Engelse uitdrukkingen beter begrijpen

Hoewel wij Nederlanders meestal wel een redelijke kennis hebben van de Engelse taal, betekenen sommige Engelse uitdrukkingen toch net iets anders dan wij denken. Dit heeft uiteraard ook met culturele verschillen te maken. Nederlanders zijn vaak erg direct in hun taalgebruik. In veel andere talen worden voorzichtigere woordkeuzes gemaakt (eufemismen) om de ander niet direct voor het hoofd te stoten. Maar je moet dan wel kunnen doorgronden wat de spreker nu eigenlijk wil zeggen. Soms best lastig. Daarom hierbij een aantal Engelse uitdrukkingen met daarbij de betekenis die de Britten eraan geven en wat wij er als Nederlanders van maken. Altijd handig om eens door te nemen voor je een gesprek ingaat.